第36章

这些话他还没彻底地理解透彻,却也一直铭记在心,所以郎索知道塔塔尔他们愿意带上自己的时候,他也努力地不成为一个多余的负担。如果不被需要的话,这代表着他可以随时被抛弃。

巴图看他灰心丧气的样子又转口道:“唔,或许你可以留在这里收拾一下东西,比如把石罐上的蜘蛛网拨开擦干净,还有把挂在木架子上的兽皮放好,不要让它们沾上脏东西。”

“嗯!”

巴图又看到了躺在角落的哈里森,添了一句:“顺便照顾一下那个叔叔。”

他看郎索兴致冲冲地开始动作起来,这才扭头推开门出去,却发现所有人都围在了一片空地上,捣鼓着些什么东西。

巴图凑近一看才发现那是十张完整的斯加南红眼蛇皮,横铺在地上密密麻麻的令人汗毛直耸。

“这是什么时候打的猎物?不是说好了要去湖边猎吉托鸟拿吉托蛋吗?”巴图不明所以地看着乌斯和加西他们将晒得枯黄的干草麻利地塞进蛇腹,又用磨得尖锐的骨针和搓成细条的草绳缝制得不留一丝缝隙。

他们将塞了填充物的蛇皮丢进草堆里,远看倒真的像有一条吐着蛇信的斯加南红眼蛇盘卧在那里,等待猎物伺机而动。

斯加南红眼蛇一般生活在潮湿的水边地带,行踪出没无常,但通常出现在深夜里捕食猎物,现在能捉到几十张的数量实属不易。

巴图曾听说过这种斯加南红眼蛇的肉质细腻,吃了还有消肿止痛的效果:“那我们是不拿吉托蛋改去抓蛇了?”