“当然。”路易丝承诺道。

“昨晚,我在村子里喝酒,和一个陌生人玩牌。”海格低下头压低声音说,“我赢来了一颗龙蛋。”

“哇!”路易丝顿时双眼发光,低声欢呼道。

“说实在的,那人大概正巴不得摆脱它呢。”海格说到这里显得有些得意,“现在龙蛋在我那里,我一直在精心照料它。”

“什么时候可以看到小龙?”路易丝一脸期待,“你会和我分享的对吧?我真的很喜欢小动物!我们宿舍有伯斯德的猫,但我都摸不上。”

“噢,当然,对。”海格西下张望着,重新看向路易丝,“等小龙要出壳了,我给你递个字条。”

“一言为定?”路易丝伸出小拇指,“拉勾?”

“一言为定。”海格也伸出了他的小拇指,但很快乐呵呵地收了回去,拍了拍她的肩膀,“你的小细拇指被我拧断了可不好。”

路易丝兴奋地笑着,和他挥了挥手。

有一天早晨,赫斯帕终于给路易丝带来了海格的小纸条,上面写着“快出壳了”。

我马上要看到小龙了!

这样的想法占据了路易丝整个大脑。导致她的草药课什么都没有听进去,而且魂不守舍的。

“你花盆里的土都溅到我这里了!”潘西几乎是尖叫着把路易丝的思绪又从那些公主和恶龙的故事里拉回了暖屋。

“对不起。”路易丝急忙收拾好她那里的一片狼藉。

“我从来没有见过谁上了这么久的课了连换盆都学不会。”潘西讥讽道。

好吧,这会被你逮住了。

路易丝确实没话说了。