土拨鼠之日·番外·南风知我意 14

“可是爸爸,我又有什么办法呢?老南方的规矩,丈夫去到哪里,妻子就必须得跟到哪里去,托尼都开口了,我只能答应。”

“钱没见他挣回来多少,一家之主的谱倒是摆得挺大。”

“亲爱的,不是我不相信你,可我爸爸说男人在外钱一定要管紧,不然谁知道你在外头会不会做出对不起我的事情。”

“哦,亲爱的,我在外头可从来没有做过对不起你的事情,你千万别瞎想。”

在给家里的两个男人之间焦灼的氛围添了把柴火之后,斯嘉丽如愿再次摆脱了父母的管束,同时把家里的财政大权攥得更紧了。托尼?方丹和杰拉尔德?奥哈拉则越发看对方不顺眼起来,只有孩子们在场或是有客人的时候才能勉强维持一点亲热和气。

而当既有孩子在场,又有客人来访时,这份亲热和气便演绎成了十足的假模假样。

“哈哈哈!巴特勒船长,我从没有见过比你更懂威士忌和玩牌的人!”托尼在与客人愉快的攀谈之后,才想起来在场还有另外一个也

“可是爸爸,我又有什么办法呢?老南方的规矩,丈夫去到哪里,妻子就必须得跟到哪里去,托尼都开口了,我只能答应。”

“钱没见他挣回来多少,一家之主的谱倒是摆得挺大。”

“亲爱的,不是我不相信你,可我爸爸说男人在外钱一定要管紧,不然谁知道你在外头会不会做出对不起我的事情。”

“哦,亲爱的,我在外头可从来没有做过对不起你的事情,你千万别瞎想。”

在给家里的两个男人之间焦灼的氛围添了把柴火之后,斯嘉丽如愿再次摆脱了父母的管束,同时把家里的财政大权攥得更紧了。托尼?方丹和杰拉尔德?奥哈拉则越发看对方不顺眼起来,只有孩子们在场或是有客人的时候才能勉强维持一点亲热和气。

而当既有孩子在场,又有客人来访时,这份亲热和气便演绎成了十足的假模假样。

“哈哈哈!巴特勒船长,我从没有见过比你更懂威士忌和玩牌的人!”托尼在与客人愉快的攀谈之后,才想起来在场还有另外一个也

“可是爸爸,我又有什么办法呢?老南方的规矩,丈夫去到哪里,妻子就必须得跟到哪里去,托尼都开口了,我只能答应。”

“钱没见他挣回来多少,一家之主的谱倒是摆得挺大。”

“亲爱的,不是我不相信你,可我爸爸说男人在外钱一定要管紧,不然谁知道你在外头会不会做出对不起我的事情。”

“哦,亲爱的,我在外头可从来没有做过对不起你的事情,你千万别瞎想。”

在给家里的两个男人之间焦灼的氛围添了把柴火之后,斯嘉丽如愿再次摆脱了父母的管束,同时把家里的财政大权攥得更紧了。托尼?方丹和杰拉尔德?奥哈拉则越发看对方不顺眼起来,只有孩子们在场或是有客人的时候才能勉强维持一点亲热和气。

而当既有孩子在场,又有客人来访时,这份亲热和气便演绎成了十足的假模假样。

“哈哈哈!巴特勒船长,我从没有见过比你更懂威士忌和玩牌的人!”托尼在与客人愉快的攀谈之后,才想起来在场还有另外一个也