第66章 采访及颁奖

花滑夺冠之路 之森 1606 字 2个月前

颁奖典礼开始前,江嘉禾来到混合采访区接受采访。

【记者】恭喜你成为了此次大奖赛总决赛女单冠军,和镜头前的大家打个招呼吧!

【江嘉禾】大家好,我是中国花样滑冰女子单人滑选手江嘉禾。

【记者】这次短节目是出于什么原因才会降低难度呢?

【江嘉禾】不好意思,这次短节目降低难度的原因不太方便透露。

【记者】接下来有什么赛程安排呢?

【江嘉禾】接下来会参加一场B级赛,然后回国参加全国锦标赛。

【记者】接下来四大洲及世锦赛比赛时,短节目是否会更换新节目呢?

【江嘉禾】四大洲及世锦赛时短节目会更换新节目,接下来的B级赛上就会换上新节目了。

【记者】那在接下来的B级赛中,短节目的节目配置会和之前一样吗?

【江嘉禾】短节目的节目配置是否会和之前一样,这个还是要看具体状态来定。

【记者】这次表演滑准备滑什么节目呢?

【江嘉禾】这次表演滑准备滑的节目是根据之前的短节目改编而来的。

【记者】拿到这枚大奖赛总决赛金牌后,是否弥补了你上个赛季未能参加大奖赛总决赛的遗憾呢?

【江嘉禾】其实我在得知自己可以参加此次大奖赛总决赛的时候,上个赛季留下来的遗憾就已经被弥补了。

【记者】谢谢你来接受我们的采访,祝你越来越好。

【江嘉禾】谢谢!

江嘉禾离开混合采访区后,就跟着工作人员来到了冰场入口处,同另外两位获奖运动员一起等待颁奖典礼的开始。

——大奖赛总决赛颁奖典礼——

"The bronze medalist in women's singles at the Grand Prix of Figure Skating is Kim Ze Ki from South Korea."

“花样滑冰大奖赛总决赛女单铜牌获得者是来自韩国的金则琪。”

"The silver medalist in women's singles at the Grand Prix of Figure Skating is Inoue Tong from Japan."

“花样滑冰大奖赛总决赛女单银牌获得者是来自日本的井上瞳。”

"The gold medalist in women's singles at the Grand Prix of Figure Skating is Jiang Jiahe from China."

“花样滑冰大奖赛总决赛女单金牌获得者是来自中国的江嘉禾。”

江嘉禾笑着滑到了领奖台前,冲四周的冰迷挥了挥手并鞠躬道谢,随后滑到了领奖台后跳到了最高领奖台上。

"Next, let's invite the head of the main event of figure skating to present medals and certificates of honor to the award-winning athletes."

“接下来有请花样滑冰主赛事长为此次获奖运动员颁发奖牌及荣誉证书。”

………………

花样滑冰主赛事长给获奖运动员颁发完奖牌及荣誉证书后,就走到了领奖台前。