两人都以为对方上来会先考察两人的学历和工作背景,然后是去年捕蝉在美股上的投资组合,哪知对方对这些毫不关心,上来就问大众,根本没给两人预热的准备。
报告主要是董锵锵写的,自然也由他主说,但他最近一个月又是复习又是回国,没像以前一样天天自律练口语,退步明显,经常说着说着就抽冷子蹦出个德语词,很是无地自容,可现在既不是上课发言,也不是社交泡妞,而是做生意,他没退路,只能硬着头皮叙述自己的逻辑、看法和判断.
端木对董锵锵的窘迫一清二楚,自然不能让他一人冲锋陷阵。在董锵锵叙述的间歇,作为僚机的他偶尔会补充两句,让董锵锵适时喘口气,整理思路,有时董锵锵会不留神说到关键数据,这时端木就会边给他使眼色边长篇大论故意岔开话题,引得迈克不得不经常打断他的演讲。
人通常在和他人的直接对比中才能意识到自己的不足,董锵锵不知端木的英语口语何时进步到如此优秀,佩服和刮目相看的同时又忍不住自责:自己和端木的差距以前并没这么大,怎么现在就天上地下了呢?
迈克先开始主要是听,除了打断端木没提任何问题,反倒是年轻些的大卫不停提问。等董锵锵回答完问题后,迈克不再关注大众,转而就捕蝉的投资理念和风格开始发问,这时董锵锵就主动闭上嘴巴,把舞台让给端木。
双方谈了差不多一刻钟,在端木“美股金融市场仍处于动荡中,捕蝉对投资始终保持着百分百的激情和专业度,目标永远是为客户谋利益”的表态中,沟通画上了句号,迈克和大卫礼貌告辞。
刚一出门,迈克指着门牌上的公司名笑道:“第一次看见‘捕蝉’这个名字我还以为这是家日本公司。”
“我们是家国际公司,”端木指了指自己和董锵锵,笑道,“我俩都是中国人。”
“大陆?香港?还是台湾?”迈克问。
“两岸三地都是中国人。”董锵锵不动声色地强调道。
“明天上午我会和你们联系。”迈克友好地伸出手,有力地握了握董锵锵和端木,转身离开。