第1245章调查遇阻
关于哈瑞在执行潜入任务中,还顺便跳舞泡了个妞这件事,杰克还是有些印象的。
毕竟《PorUnaCabeza》(一步之遥)这首探戈名曲对于大部分赛里斯人而言,始终与两个经典银幕形象紧密相连——阿尔·帕西诺在《闻香识女人》中失明军官的恣意洒脱,以及施瓦辛格在《真实的谎言》里特工身份的优雅伪装。
虽然后续模仿者层出不穷,但除了《史密斯夫妇》中安吉丽娜·朱莉踩着枪械起舞的惊艳桥段,剩下的无非都是些东施效颦,连拙劣模仿都称不上。
说起来杰克至今也还没问过迈克尔·韦斯顿,他是不是真的有个一直和他相爱相杀的前女友,也更无从得知他的前女友是否曾被一个长相和“教父”一模一样的老瞎子撩过这种事了。
如同吉普森之前所提到的,一周前“欧米茄”特工们潜入了贾马尔·卡勒德位于瑞士日内瓦的别墅中,准确来说,是哈瑞独自潜入,他和印度小哥费舍尔在外面提供支援。
任务完成临近撤离的时候,别墅安保察觉情况不对劲,暗中开始对宾客进行检查。
为了掩饰身份,哈瑞随手拽了个漂亮妞走进舞池,在《PorUnaCabeza》的伴奏声中,和对方共舞了一曲探戈。
事后那个身着红裙的女人给了哈瑞一张名片,显然是被撩到了。
听到这里杰克吹了个口哨,一副看热闹不嫌事大的表情问向吉普森,“那个女人有多漂亮?”
“总之没有漂亮到能让贾马尔·卡勒德愿意额外付出500万美元泡她的程度。”哈瑞没好气的继续道。
之后他们在检查贾马尔·卡勒德秘密银行账户流水的时候发现,他曾通过七个空壳公司层层中转,向哈瑞撩到的那个漂亮妞,也就是朱诺·斯金纳的离岸账户打入了一笔巨款。
“我们发现朱诺·斯金纳是个古董商人,准确来说是古董掮客,专门游走于灰色地带,替那些有钱富豪们收购各类古代波斯的艺术品。”
三位“欧米茄”特工都认为其中或许有什么猫腻,因为双方的古董交易都是在正常账户中进行的资金往来,使得这笔高达500万美元的秘密资金显得极为刺眼。
随后他们发现朱诺·斯金纳前几天刚好回国,而且眼下正在华盛顿特区替史密森尼博物馆进行一些古波斯文的翻译工作。
于是哈瑞便以当时在舞会中使用的假名——伦奎斯特前往朱诺·斯金纳的办公室,谎称想要替客户购买一些波斯时期的文物。